中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議正式簽訂
2020-01-19 09:01:10 來源:機(jī)工智庫 點(diǎn)擊:
2020年1月16日,歷時(shí)22個(gè)月的中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議終于在這一天正式簽署。協(xié)議文本除序言外,包括知識(shí)產(chǎn)權(quán)、技術(shù)轉(zhuǎn)讓、食品和農(nóng)產(chǎn)品、金融服務(wù)、匯率和透明度、擴(kuò)大貿(mào)易、雙邊評(píng)估和爭(zhēng)端解決、最終條款八個(gè)章節(jié)。我們摘譯了協(xié)議主要內(nèi)容,供讀者參考。
第一章 知識(shí)產(chǎn)權(quán)
一般義務(wù)。中美雙方均應(yīng)確保公平、充分和有效地保護(hù)和執(zhí)行知識(shí)產(chǎn)權(quán)。雙方均應(yīng)確保對(duì)另一方知識(shí)產(chǎn)權(quán)公平、公正的市場(chǎng)準(zhǔn)入。
商業(yè)秘密。中美雙方同意確保有效保護(hù)商業(yè)秘密和機(jī)密商業(yè)信息,并有效防止盜用此類信息。
與藥品相關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。中美雙方應(yīng)提供有效的保護(hù)和藥品相關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的執(zhí)行,包括專利和未公開的測(cè)試或其他作為上市批準(zhǔn)條件的數(shù)據(jù)。
延長(zhǎng)有效專利期限。中美雙方應(yīng)當(dāng)提供專利期限的延長(zhǎng),以補(bǔ)償在授予專利或者批準(zhǔn)藥品銷售過程中出現(xiàn)的不合理的延誤。
電子商務(wù)平臺(tái)上的盜版和假冒。中美雙方應(yīng)加強(qiáng)合作,共同和單獨(dú)打擊電子商務(wù)市場(chǎng)上的侵權(quán)假冒行為。各方應(yīng)減少盜版和假冒,包括降低壁壘,以便及時(shí)向消費(fèi)者提供合法內(nèi)容,同時(shí)對(duì)電子商務(wù)平臺(tái)采取有效的執(zhí)法行動(dòng)。
地理標(biāo)志。中美雙方應(yīng)確保對(duì)地理標(biāo)志保護(hù)的完全透明和程序的公正,包括通用條款的保障措施、尊重以前的商標(biāo)權(quán)利、公平的市場(chǎng)準(zhǔn)入。
盜版及冒牌商品。中美雙方應(yīng)采取持續(xù)有效的行動(dòng),制止生產(chǎn)和分銷盜版和假冒產(chǎn)品,包括對(duì)公眾健康或人身安全有重大影響的產(chǎn)品。
惡意商標(biāo)。為了加強(qiáng)對(duì)商標(biāo)的保護(hù),中美雙方應(yīng)確保充分和有效地保護(hù)和實(shí)施商標(biāo)權(quán),尤其是防止不良商標(biāo)的商標(biāo)注冊(cè)。
此外,該章還闡明了對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)案件的司法執(zhí)行和程序、雙方在知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)方面的合作。
中美雙方均確認(rèn)了自愿、以市場(chǎng)為基礎(chǔ)轉(zhuǎn)讓技術(shù)的重要性,并且承認(rèn)強(qiáng)制技術(shù)轉(zhuǎn)讓是一個(gè)重要的問題。各方均認(rèn)識(shí)到需要采取措施來解決這些問題的重要性。
為了增進(jìn)互信、合作雙方對(duì)技術(shù)問題、保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)、促進(jìn)貿(mào)易和投資,并建立一個(gè)基礎(chǔ)解決長(zhǎng)期存在的結(jié)構(gòu)性問題,中美雙方在以下方面達(dá)成了一致意見:(1)一般義務(wù)。一方能夠在沒有壓力的情況下在另一方管轄范圍內(nèi)開展業(yè)務(wù)、將其技術(shù)轉(zhuǎn)讓給另一方。在自愿的基礎(chǔ)上進(jìn)行技術(shù)轉(zhuǎn)讓。一方不得支持或指導(dǎo)其對(duì)外直接投資活動(dòng),造成其工業(yè)計(jì)劃扭曲;(2)市場(chǎng)準(zhǔn)入。任何一方均不得要求或強(qiáng)迫另一方與收購(gòu)、合資或其他投資交易有關(guān)的技術(shù)轉(zhuǎn)讓;(3)行政和許可要求和程序。除特殊情況外,任何一方均不得采納或維持行政和許可要求,并且要求或迫使技術(shù)轉(zhuǎn)讓,不得要求或強(qiáng)迫對(duì)方披露敏感技術(shù),中美雙方應(yīng)保護(hù)敏感技術(shù)信息的機(jī)密性;(4)正當(dāng)程序和透明度。中美雙方確保公正、公平、透明和非歧視的執(zhí)法法律和法規(guī);(5)科技合作。中美雙方同意在適當(dāng)?shù)那闆r下進(jìn)行科技合作。
第三章 食品和農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易
為增進(jìn)中美在農(nóng)業(yè)貿(mào)易問題上的互信與友好合作,解決長(zhǎng)期存在的問題,使農(nóng)業(yè)成為兩國(guó)關(guān)系的強(qiáng)大支柱,各方應(yīng)確保糧食和農(nóng)產(chǎn)品的安全可靠供應(yīng),以及幫助滿足兩國(guó)人民對(duì)糧食和農(nóng)產(chǎn)品的需求,加強(qiáng)農(nóng)業(yè)合作,擴(kuò)大雙方的糧食和農(nóng)產(chǎn)品市場(chǎng),促進(jìn)雙方糧食和農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易的增長(zhǎng);認(rèn)識(shí)到衛(wèi)生和植物檢疫措施(SPS)、關(guān)稅配額(TRQ)管理不應(yīng)成為阻礙國(guó)際貿(mào)易的手段;維持農(nóng)業(yè)生物技術(shù)領(lǐng)域的監(jiān)管和授權(quán),擴(kuò)大相關(guān)出口;確認(rèn)遵守世界貿(mào)易組織承諾的重要性。
具體達(dá)成協(xié)議的農(nóng)業(yè)領(lǐng)域包括:農(nóng)業(yè)合作(Agricultural Cooperation);乳制品和嬰幼兒配方奶粉(Dairy and Infant Formula);禽肉(Poultry);牛肉(Beef);種牛(Live Breeding Cattle);豬肉(Pork);肉類、禽肉和加工肉類(Meat, Poultry and Processed Meat);肉類和禽肉電子信息系統(tǒng)(Electronic Meat and Poultry Information System);水產(chǎn)品(Aquatic Products);大米(Rice);植物健康(Plant Health);飼料添加劑、預(yù)混料、復(fù)合飼料、酒糟和可溶性干酒糟(Feed Additives, Premixes, Compound Feed, Distillers’ Dried Grains, and Distillers’ Dried Grains with Solubles);寵物食品和非反芻動(dòng)物源性飼料(Pet Food and Non-ruminant Derived Animal Feed);關(guān)稅配額(Tariff Rate Quotas);國(guó)內(nèi)支持(措施)(Domestic Support);農(nóng)業(yè)生物技術(shù)(Agricultural Biotechnology);食品安全(Food Safety)。
中美雙方認(rèn)為,雙方在雙邊服務(wù)貿(mào)易領(lǐng)域有著開展合作、互利共贏的重要機(jī)遇。每一締約方都要求另一方確保公平、有效和非歧視性地參與另一方的市場(chǎng)。雙方應(yīng)努力為彼此的服務(wù)和服務(wù)提供者提供公平、有效和非歧視性的市場(chǎng)準(zhǔn)入。
具體達(dá)成協(xié)議的金融服務(wù)領(lǐng)域包括:銀行服務(wù)(Banking Services);信用評(píng)級(jí)服務(wù)(Credit Rating Services);電子支付服務(wù)(Electronic Payment Services);金融資產(chǎn)管理(不良資產(chǎn))服務(wù)(Financial Asset Management (Distressed Debt) Services);保險(xiǎn)服務(wù)(Insurance Services);證券、基金管理、期貨服務(wù)(Securities, Fund Management, Futures Services)。
第五章 宏觀經(jīng)濟(jì)政策和匯率問題
中美雙方強(qiáng)調(diào)在匯率問題上兩國(guó)都要平等對(duì)待,權(quán)利和義務(wù)要平等,雙方都要尊重對(duì)方貨幣政策自主權(quán)等重要原則。雙方在匯率政策和透明度方面達(dá)成共識(shí),明確了雙方應(yīng)遵守國(guó)際貨幣基金組織(IMF)協(xié)議條款,避免操縱匯率或國(guó)際貨幣體系,遵守各自在20國(guó)集團(tuán)(G20)公報(bào)中做出的與貨幣有關(guān)的承諾,包括避免競(jìng)爭(zhēng)性貶值、制定匯率目標(biāo)和提高透明度等。在透明度方面,包括根據(jù)IMF關(guān)于國(guó)際儲(chǔ)備和外幣流動(dòng)性的數(shù)據(jù)模板,每月外匯儲(chǔ)備數(shù)據(jù)以及遠(yuǎn)期外匯頭寸,不得遲于每月月底后的30天公布相關(guān)數(shù)據(jù);貨物和服務(wù)的季度進(jìn)出口數(shù)據(jù),不得晚于每個(gè)季度結(jié)束后的90天公布數(shù)據(jù)等等。
中方同意在2020年1月1日至2021年12月31日的兩年內(nèi),從美國(guó)購(gòu)買制成品、農(nóng)產(chǎn)品、能源產(chǎn)品和服務(wù)的金額在2017年基準(zhǔn)額度的基礎(chǔ)上增加至少2000億美元。具體包括:(1)制成品方面:2020年,中國(guó)購(gòu)買美國(guó)制成品的額度在2017年基準(zhǔn)額度基礎(chǔ)上增加至少329億美元,2021年購(gòu)買額度比2017年增加至少448億美元;(2)農(nóng)產(chǎn)品方面:2020年,中國(guó)購(gòu)買美國(guó)農(nóng)產(chǎn)品的額度在2017年基礎(chǔ)上增加至少125億美元,2021年購(gòu)買額度比2017年增加至少195億美元;(3)能源產(chǎn)品方面:2020年,中國(guó)購(gòu)買美國(guó)能源產(chǎn)品的額度在2017年基礎(chǔ)上增加至少185億美元,2021年購(gòu)買額度比2017年增加至少339億美元;(4)服務(wù)方面:2020年,中國(guó)購(gòu)買美國(guó)服務(wù)的額度在2017年基礎(chǔ)上增加至少128億美元,2021年購(gòu)買額度比2017年增加至少251億美元。而且,美方預(yù)計(jì)中方購(gòu)買美國(guó)制成品、農(nóng)產(chǎn)品、能源產(chǎn)品和服務(wù)在2022年至2025年仍將保持増勢(shì)。
第七章 雙邊評(píng)估和爭(zhēng)端解決
中美雙方設(shè)立領(lǐng)導(dǎo)層級(jí)別和執(zhí)行層面定期雙邊磋商機(jī)制,并建立解決爭(zhēng)端的有力程序,以確保各方以公平和快速的方式解決爭(zhēng)端。包括:雙方同意成立貿(mào)易框架小組,討論本協(xié)議的執(zhí)行情況,該小組由美國(guó)貿(mào)易代表和中國(guó)副總理率領(lǐng)。貿(mào)易框架小組將討論本協(xié)議的執(zhí)行情況、執(zhí)行中遇到的主要問題,以及雙方未來的工作安排。同時(shí),雙方恢復(fù)定期會(huì)談機(jī)制,磋商兩國(guó)經(jīng)貿(mào)糾紛。該會(huì)談機(jī)制由美國(guó)財(cái)政部長(zhǎng)以及中國(guó)副總理主持。此外,雙方同意設(shè)立雙邊評(píng)估和爭(zhēng)議解決辦公室,美方由美國(guó)副貿(mào)易代表領(lǐng)導(dǎo),中方由副總理指定的副部長(zhǎng)領(lǐng)導(dǎo)。在本協(xié)議執(zhí)行過程中,如果一方認(rèn)為另一方未實(shí)際履行,則可以向雙邊評(píng)估與爭(zhēng)議解決辦公室“上訴”。
雙方可以對(duì)本協(xié)議進(jìn)行修改。修改后的協(xié)議應(yīng)當(dāng)自雙方按照各自適用的國(guó)內(nèi)程序批準(zhǔn)修改稿的書面通知之日起60天內(nèi)生效,或由雙方?jīng)Q定的其他日期生效。本協(xié)議應(yīng)在雙方簽署后的30天內(nèi)生效,或由雙方書面通知對(duì)方各自適用的國(guó)內(nèi)程序完成之日起生效,以較早時(shí)間為準(zhǔn)。一方可以通過向另一方出具書面終止通知來終止本協(xié)議,終止應(yīng)自一方向另一方發(fā)出書面通知之日起60天,或由一方?jīng)Q定的其他日期生效。
上一篇:2019年12月27日,俄聯(lián)邦副總理兼俄總統(tǒng)駐遠(yuǎn)東聯(lián)邦區(qū)全權(quán)代表特魯特涅夫責(zé)成俄工業(yè)和貿(mào)易部研究提高遠(yuǎn)東農(nóng)業(yè)綜合體投資潛力的具體
下一篇:最后一頁